Френски език — произход, разпространение и основни характеристики

Произход, разпространение и ключови характеристики на френския език — история, граматика, диалекти и глобално влияние за любопитни и изучаващи.

Автор: Leandro Alegsa

Френският език (на френски: français, произнася се [fʁɑ̃sɛ] — прибл. „франсе“) е романски език, който произлиза от латинския говор, разпространен на територията на днешна Галия. Най-широко се говори във Франция, но е официален и в множество други държави и региони: Белгия (Валония), Люксембург, Квебек (Канада), Швейцария (френскоезичната част, често наричана Романдия) и в много държави в Африка — т.нар. франкофонска Африка. Около 220 милиона души говорят френски като роден или втори език, а милиони изучават френски като чужд език.

Произход и историческо развитие

Френският произлиза от разговорния латински, донесен в Галия през римската епоха. В ранното средновековие латинската основа на езика се смесва с местни келтски (гаулски) елементи и с думи от германски племена (напр. франки), които са оставили белези в речника и фонетиката. През вековете се оформят различни диалектни форми (германски, нормандски, окситански и др.), докато през ранноново време се утвърждава т.нар. среднофренски (langue d'oïl) като основа на съвременния литературен френски. Стандартизацията е подпомогната от институции като Académie française, която от XVII век насам формулира норми за правопис и стил.

Разпространение и варианти

  • Метрополия: стандартният френски на Франция (parler standard).
  • Белгия и Швейцария: местни варианти с леки фонетични и лексикални различия.
  • Канада (Квебек): квебекски френски, със собствени особености в произношението, лексиката и някои граматични форми.
  • Африка: в много държави френският е официален или работен език; там съществуват местни варианти, които често съдържат заемки и структури от местните езици.
  • Кариби и Океания: френският присъства и в региони като Хаити (където е в основата на хаитянския креолски език), Гваделупа, Мартиника и др.

Фонетика и правопис

Френската фонетика се отличава с няколко характерни черти: носови гласни (напр. /ɑ̃/, /ɔ̃/), френско „r“ (увуларно—задно произношение в много варианти), свързване между думи (liaison) и елизия (отпадане на гласни в разговорната реч). Правописът на френски е исторически и често не отразява напълно съвременното произношение — много крайни букви остават негласни (silent letters), което прави писмения френски сравнително усложнен и изисква изучаване на орфографията.

Граматични особености

Подобно на другите романски езици, френските съществителни имена имат род — masculin и féminin — и числото (единствено/множествено). Артиклите (определен и неопределен) и прилагателите съгласуват по род и число със съществителното. Глаголната система е богата на времена и наклонения: има прости форми (напр. imparfait, futur simple) и перфектни конструкции, базирани на спомагателните глаголи avoir/être (напр. passé composé). Също така, френският използва съмнителното (subjonctif) за изразяване на желание, несигурност и други модални значения.

Лексика и влияния

Основната лексика е от латински произход, но в нея влизат заемки от германски езици (в повечето случаи след нашествията на франките), келтски остатъци, старонормандски и по-късно — английски (особено в областите на технологиите, бизнеса и попкултурата). Френският също така е дал голям брой международни термини на други езици, особено в областите на дипломацията, гастрономията, модата и изкуствата.

Съвременна роля и значение

Френският е един от официалните езици на множество международни организации (ООН, Европейски съюз, Международен червен кръст и др.) и остава важен език на дипломацията, културата и образованието. Франкофонската общност продължава да расте, особено в Африка, което укрепва глобалното значение на езика през XXI век.

Кратко резюме: Френският е романски език с богата история и широко географско разпространение. Характеризиран е от специфична фонетика (носни гласни, liaison), сложна правописна система и граматична структура с родове и сложни глаголни форми. Той играе значителна роля в международните отношения, културата и образованието.

История

В древността келтите са живели на територията на днешна Франция. По онова време земята се наричала Галия (на латински: Gallia). Римляните завладяват Галия и я превръщат в провинция. Тъй като римляните говорели на латински, местните хора научили латински и започнали да го говорят. Собственият им език, галският, се говорел по-рядко, въпреки че бретонският е език, който се говори и днес в частта на Франция, наречена Бретан, и който произлиза от стария келтски език.

Френското произношение, в по-голяма степен от това на другите романски езици, се различава коренно от латинското. След падането на Римската империя и нахлуването на германските народи в страната, вулгарният латински език бързо се променя. В средновековна Франция той се променя в два диалекта или езика: langue d'oc и langue d'oïl. И двата езика означават "език на да", тъй като oc е била думата за "да" на юг, а oïl е означавала "да" на север. Днес думата за "да" на френски език е oui, която се произнася като "ние".

През 1635 г. във Франция е създадена Френската академия, за да се стандартизира френският език. И до днес Академията определя правилата за стандартния френски език.

Езикът Langue d'oc днес се нарича окситански и все още се говори от много хора в Южна Франция.

Франкофонска АфрикаZoom
Франкофонска Африка

Писма

Френският език използва латиница, както и английският. Има някои разлики, защото към гласните могат да се добавят три вида диакритични знаци. Това са острото ударение é, голямото ударение è и окръжното ударение î. Към c може да се добави и cedilla, за да се получи ç.

Гласни

  • а се произнася като в "баща".
  • ai и ei се произнасят като "ay" в "say".
  • an и en се произнасят като "on" в "wrong", но не и ако има две букви n или e непосредствено след тях.
  • au и eau се произнасят като "о" в "note".
  • В окончанията er и ez e се произнася като "ay" в "say".
  • eu се произнася като "e" в "verse".
  • В противен случай e е като a в "about". Въпреки това то е беззвучно, ако се намира в края на думата, освен ако не е кратка дума.
  • é се произнася като "ay" в "say".
  • è и ê се произнасят като "e" в "bed".
  • С изключение на e, трите диакритични знака не влияят на начина, по който се произнасят другите гласни.
  • i и y се произнасят като "ee" в "tree".
  • in се произнася като "an" в "bank", но не и ако има две букви n или e непосредствено след него.
  • o се произнася като в "note".
  • oi се произнася като "w", следвано от "a" в "father".
  • oin се произнася като "wan" в "twang".
  • on се произнася като "on" в "long", но не и ако има две букви n или e непосредствено след него.
  • ou се произнася като "oo" в "food".
  • œ се произнася като "д" в "стих", но с по-заоблени устни.
  • u не е звук, който съществува в английския език. Той се произнася, както се произнася "ee" в "feed", но със закръглени устни по начина, по който бихте произнесли думата "food".
  • un се произнася като "un" в "hung", но не и ако има две букви n или e непосредствено след тях.

Съгласни

  • Подобно на английския език, c се произнася като "k" пред повечето букви, но като меко "s" пред e, i или y.
  • ç се произнася като меко "s".
  • ch, sh и sch се произнасят като "sh" в "shop".
  • g се произнася като твърдо "g" пред повечето букви. Пред e, i или y се произнася като "s" в "treasure".
  • gn се произнася като "ny" в "canyon".
  • h винаги е без звук.
  • j се произнася като "s" в "treasure".
  • l обикновено (но не винаги) се произнася като "y" в "yes", ако е след буквата i; в противен случай се произнася като "l".
  • m и n се променят, ако идват след гласна - вж. по-горе.
  • qu се произнася като "к".
  • r се произнася различно от английския език, тъй като представлява гаргара, която се издава в задната част на гърлото.
  • th се произнася като "t", а не както на английски.
  • x се произнася като "gz" или "ks".
  • b, d, f, k, p, ph, s, t, v, w и z се произнасят по същия начин като на английски език.

Ако думата завършва със съгласна, тя обикновено не се произнася, освен ако следващата дума не започва с гласна. Ако обаче думата е много кратка или последната съгласна е c, r, l или f, тя все пак се произнася.

Примери

Ето няколко примера за френски думи и изречения :

Word

Значение

Oui

Да (si, когато се използва като отговор на не- или отрицателни изрази)

Не

Не

Bonjour

Здравейте (официално)

Au revoir

Сбогом

Salut

Здравейте и довиждане (неофициално)

Мерси

Благодаря ви

Merci beaucoup

Благодаря ви много

Monsieur

Господин, господин

Мадам

Госпожо, госпожо.

Homme

Man

Femme

Жена

Fille

Момиче

Garçon

Момче

Пуле

Пилешко

Страхотен

Чудесен

En vacances

На почивка/ваканция

Eau

Вода

Manger

Да се храните

Parlez-vous français?

Говорите ли френски?

Je parle français.

Говоря френски.

Коментар на вашия коментар?

Как сте? (официално или за повече от един човек)

Comment vas-tu?

Как сте? (неофициално)

Je t'aime.

Обичам те.

Où sont les toilettes s'il vous plaît ?

Къде са тоалетните, моля?

Comment t'appelles-tu?

Как се казвате?

Je m'appelle... (вашето име)

Името ми е... (вашето име)

Je parle l'anglais

Говоря английски език

S'il vous plaît

Моля (официално)

J'ai besoin d'un taxi

Имам нужда от такси

Много френски думи приличат на английски, тъй като английският език е взел много думи от нормандския език, диалект на френския език, повлиян от старонорвежкия. Това се случва въпреки факта, че учените смятат английския за германски език като немския. Думи в различни езици с едно и също значение, които се изписват по сходен начин, се наричат родствени. Повечето английски думи, завършващи на "tion" и "sion", идват от френския език. За повече примери вижте по-долу:

Word

Значение

Не

Не

Théâtre

Театър

Crème

Крем

Ballon

Балон

Difficile

Трудно

Дракон

Дракон

Плъх

Плъх

Cinéma

Кино

Énergie

Енергия

Енеми

Враг

Oncle

Чичо



Свързани страници

  • Списък на териториалните единици, в които френският е официален език

Въпроси и отговори

В: Какво е френски?


О: Френският език е романски език, който за първи път се говори във Франция.

В: Къде освен във Франция се говори френски?


О: Френски се говори също в Белгия, Люксембург, Квебек (Канада), Швейцария и много различни страни в Африка (франкофонска Африка).

В: Колко души говорят френски като роден или като втори език?


О: Около 220 милиона души говорят френски като роден или втори език.

В: На кой друг език френският език е бил един от корените?


О: Френският език е един от корените на хаитянския креолски език.

В: Има ли френски език родове за съществителните имена?


О: Да, подобно на другите романски езици, съществителните имена във френския език имат родове, които се делят на мъжки (masculin) и женски (féminin).

В: Какво е произношението на френската дума за "френски"?


О: Френската дума за "французин" е "français" и се произнася "Fronce-eh".

В: Освен Франция, в кои други държави има френскоезични области?


О: Белгия (Валония), Люксембург, Квебек (Канада), Швейцария (Романия) и много различни страни в Африка (Франкофонска Африка) съдържат френскоговорящи области.


обискирам
AlegsaOnline.com - 2020 / 2025 - License CC3