Йохан Дейн | Фламандски автор

Йохан Дайсне (2 септември 1912 г., Гент - 9 август 1978 г., Гент) е фламандски писател. Истинското му име е Херман Тиери. Баща му, Лео Тиери, е основател на училищния музей в Гент. Учи икономика и славянски езици в университета в Гент. По-късно става главен библиотекар на Гент. Дайсне е един от първите писатели магически реалисти на нидерландски език.




  Йохан Дайсне (1938 г.)  Zoom
Йохан Дайсне (1938 г.)  

Работи

Стихотворения

  • Verzen (1935)
  • Breuken herleiden (1936)
  • Afreacties en funderingen (1937)
  • Кернамут (1938 г.)
  • Het einde van een zomer. Legerverzen uit de mobilisatie (1940)
  • Hermine-uit-de-storm. Een bundel verzen uit en voor het leven (1944) (посветена на първата му съпруга)
  • De nacht staat op een kier (1944)
  • Drie-hoog-voor. Gedichten uit de Kleine Kamer (1945)
  • Приказка Quale. Zo als het reilt .... (1945)
  • Drie verzen maar, mijn Fred (1946)
  • Ikonakind (1946 г.) (посветен на първото му дете Фредерик)
  • Zeven reizenboek. Dagboekgedichten 1937-'43 (1947)
  • De Hollandse reis. Een reportage en een poëtisch tijdsbeeld van herrijzend Nederland anno 1945 (1947)
  • Het-kruid-aan-de-balk (1953)
  • Goudregen (1956 г.)
  • Vita nuova (1956)
  • Laboro (в съавторство с Rudi van Vlaenderen) (1959)
  • De nacht komt gauw genoeg (1961)
  • Ik heb u alles gegeven... Een bloemlezing uit zijn dichtwerk (1962)
  • De droom is een herinnering aan dat wat nimmer is gebeurd (1965)
  • Дамска грижа (1965)
  • De Engelse groetenis (1967)
  • Снимки на герои (1978)
  • Gepijnde honing (1978 г.)

Романи

  • Годжим (1939 г.)
  • Аврора (1940 г.)
  • Мод Монаган (1940 г.)
  • Рене (1940 г.)
  • De trap van steen en wolken (1942)
  • Zes domino's voor vrouwen (Raissa/Aurora/Renée/Maud/Monaghan/Agnes/Veva) (1944)
  • Снимка на лампата (1946)
  • Het venster op het leven (1947)
  • Egbertha in de onderwereld (1947)
  • De man die zijn haar kort liet knippen (1947)
  • Egbertha (heruitgave van 'Egbertha in de onderwereld') (1948)
  • Het eiland in de Stille Zuidzee (1949)
  • De trein der traagheid (1950)
  • De wedloop der jeugd (1950)
  • Met dertien aan tafel of Knalzilver met schelpgoud (1950)
  • De vier heilsgeliefden (1955)
  • 't En is van u hiernederwaard... Mijn stamboomverhaal (1956)
  • Лаго Маджоре. De roman van een man. De roman van een vrouw (1956)
  • De vierde engel (1958)
  • Grüss Gott. Идилия в Каринтия (1958)
  • De neusvleugel der muze (1959)
  • De schone van nooit weer (1960)
  • Hoe schoon was mijn school. De roman van een leraar (1961)
  • Met een inktvlek geboren (1961)
  • Баратзеартеа. Een Baskisch avontuur of de roman van een schrijver (1962)
  • Верица (1962)
  • De zoete smaak van de zee (1963)
  • Венеция. Een wild verhaal uit de oude kroeg der jeugd (heruitgave van 'Het eiland in de Stille Zuidzee') (1963)
  • Павана (1964 г.)
  • De wedloop der jeugd en andere verhalen (1964)
  • Als kantwerk aan de kim. Een roman van de Stille Week (1965
  • Ганзевеер ен когелпен (1965)
  • Шарабан (1965)
  • Mijn levensliedje(s) (1965)
  • Досие № 20.174 (1966 г.)
  • Veva (1966)
  • Reveillon-Reveillon (1966 г.)
  • Ontmoeting in de zonnekeer (1967)
  • Двама ученици и една група (1967)
  • Zuster Sharon (1967)
  • Снимка на стената (1967)
  • Gojim, gevolgd door Zuster Sharon (1968 г.)
  • Dieter of wanneer de wapens weigeren (1970)
  • Омнибус (1974)
  • Winterrozen voor een kwakzalver (1976)
  • De droom maakt alles waar. Aforismen (1977)
  • Venezy, of het eiland in de Stille Zuidzee (1978)
  • Най-добрите разкази на Йохан Дайсен (1987)

Играе

  • De charade van Advent (1942)
  • Тристан (1944)
  • Тине ван Беркен (1945 г.)
  • Veva (1946)
  • De liefde is een schepping van vergoding (toneeltrilogie: Veva / Het zwaard van Tristan / Tine van Berken) (1946)
  • De man die zichzelf optelefoneerde (1947)
  • Het geluk (hoorspel) (1966)

Нехудожествена литература

  • Стоф оп хет Кремъл (1935)
  • De filosofische waarden in de economie (1936)
  • De nieuwe dichtersgeneratie in Vlaanderen (1940)
  • De Russische literatuur (1945)
  • In Memoriam Robert Mussche, dichter en Verzetsheld (1946)
  • In het teken van Esmoreit (1947)
  • Moskou 800 jaar (1947)
  • De Hollandse reis. Een reportage en een poëtisch tijdsbeeld van herrijzend Nederland anno 1945 (1947)
  • Hedendaagse filmkunst (1948)
  • Пътеписи от Дуисландия (1948 г.)
  • Ван Нитшево до Чорошьо. Geschiedenis der Russische literatuur met bloemlezing (1948)
  • De vrede van Wroclaw, of een proeve van spijkerschrift op het IJzeren Gordijn (1948)
  • Losse beschouwingen over het dossier van het magisch realisme (1949)
  • Критика на кинематографа (1950)
  • Florence en de film, of een blozende lelie als brandmerk (1951)
  • Filmatiek, of de film als levenskunst (1956)
  • Versleer in vogelvlucht (anti-experimentele les, 1956 г.)
  • Lantarenmuziek. Een nieuwe bundel filmatiek, ter gelegenheid van het 60e jaarfeest van de bioscoop (1957)
  • Letterkunde en magie (1957)
  • Feest van de film. Het WT-festival Brussel '58 (1958)
  • Film en tijd. Een confrontatie der belangrijkste films van alle tijden (1958)
  • Gaat de roman ten onder (съавтор Herman Teirlinck) (1959)
  • Zien en zijn. De 50 beste of slechtste films der laatste jaren. Нов пакет филми (1960)
  • Pierre Benoit, of de lof van de roman romanesque (1960)
  • Пълни джобове с чудеса (1962)
  • Tine van Berken от de intelligentie der ziel (1962 г.)
  • De bioscopiumschuiver. Двоен джобен филм (1963)
  • Dagboekpoëzie (1964)
  • Judex. Heldendicht van het feuilletonisme (1964)
  • Gent, schoonschrift der Leie, Schets der Gentse letteren (1965)
  • Greta Garbo, een droom die heeft geademd (1965)
  • Ganzeveer en kogelpen of more or less brains. Een nieuwe 'klapper gedachten' (1965)
  • Дамска грижа (1965)
  • Het geluk. Een lees- en luisterspel. Wat is magisch-realisme. Een kort essay over letterkunde en magie (herdruk van 'Letterkunde en magie') (1966)
  • Fringilla. Нов (последен) пакет филми (1967)
  • Filmografisch lexicon der wereldliteratuur, deel 1 (1971)
  • Filmografisch lexicon der wereldliteratuur, deel 2 (1972)
  • Trefwoorden (1975 г.)
  • De droom maakt alles waar (1977)
  • Filmografisch lexicon der wereldliteratuur, допълнение (1978)
  • Bloed op het witte doek (1978)
  • Over oude en nieuwe rolprenten: de dingen die niet voorbijgaan (1980)

 

Международни преводи

Негови произведения са публикувани на нидерландски, английски, френски, полски, руски, шведски, португалски, италиански и немски език.


 

Преводи на английски език

  • Мъжът, който се подстрига късо (1965)
  • Филмографски речник на световната литература (1971)ISBN 0-391-01585-0
  • Writing in Holland and Flanders 31 (1972) (от Йохан Дайсне и Жак Хамелинк)

 

Филмография

  • Un jour un train
  • De man die zijn haar kort liet knippen


 

Въпроси и отговори

В: Кой беше Йохан Дайсне?


О: Йохан Дайсне е фламандски писател. Истинското му име е Херман Тиери.

В: С какво се е занимавал баща му?


О: Баща му, Лео Тиери, е основал училищния музей в Гент.

В: Къде е учил?


О: Учи икономика и славянски езици в университета в Гент.

В: Какъв е станал по-късно?


О: По-късно става главен библиотекар на Гент.

В: Какъв тип писател е бил Дейн?


О: Дайсне е един от първите писатели магически реалисти на нидерландски език.

В: Кога и къде е роден Йохан Дайсне?


О: Йохан Дайсне е роден на 2 септември 1912 г. в Гент.

В: Кога и къде е починал? О: Той умира на 9 август 1978 г. в Гент.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3